Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

to go to seed

  • 1 semen-inis

    seed, kin

    Latin-English dictionary of medieval > semen-inis

  • 2 sēmen

        sēmen inis, n    [1 SA-].—Of plants, seed: manu spargere semen: terra semen excepit: iacto semine, V.: quercus de semine Dodonaeo, O.—Of men or animals, seed, race: genitus de semine Iovis, son of Jupiter, O.: ipsa regio semine orta, L.: mortali semine cretus, of mortal race, O.: (virtus) propria Romani seminis, i. e. an inborn characteristic of the Romans.—A shoot, graft, scion, set, slip, cutting: Seminibus positis (i. e. virgultis), V.— Posterity, progeny, offspring, child: inpia Semina fert utero, O.—Fig., seed, an origin, essence, principle, source, occasion, ground, cause: veteris percepto semine venae Arva rigent auro, O.: malorum omnium: huius belli: Semina terrarumque animaeque marisque Et ignis, i. e. the four elements, V.: semina discordiarum (tribuni), L.: semina futurae luxuriae, the small beginnings, L.
    * * *

    Latin-English dictionary > sēmen

  • 3 sementis

    sēmentis, is (acc. sementim, Cic. N. D. 3, 30, 75 B. and K.; Cato, R. R. 17, 2; 17, 27; 17, 30; 17, 61 fin. al.; Col. 11, 2, 81, with the var. lect. sementem, a form which appears also in Plaut. Men. 5, 7, 23; Varr. L. L. 5, § 37; Cic. Att. 9, 8, 1; id. de Or. 2, 65, 281; Liv. 23, 48; Col. 2, 15, 1; 11, 2, 90; abl. semente, Cic. Verr. 2, 3, 54, § 125; Ov. F. 1, 667; Pall. Nov. 1, 1:

    sementi,

    Col. 2, 9, 15; 2, 10, 8; 2, 11, 1; 11, 2, 82; gen. plur. sementium, Plaut. Poen. 5, 5, 33 dub.), f. [semen].
    I.
    A seeding, sowing (freq. aud class.;

    syn. satio): nemo tam sine mente vivit, ut, quid sit sementis ac messis, quid arborum putatio ac vitium, omnino nesciat,

    Cic. de Or. 1, 58, 249; so (opp. messis) id. Verr. 2, 3, 54, § 125:

    sementim facito,

    Cato, R. R. 27; so,

    facere,

    id. ib. 30; Col. 2, 16, 1; 11, 2, 81 sq.; Liv. 23, 48:

    sementis tempus,

    Flor. 1, 11, 13. — Plur.:

    sementes quam maximas facere,

    Caes. B. G. 1, 3; Plin. 18, 25, 59, § 223.—

    Prov.: ut sementem feceris, ita metes,

    as you sow, so will you reap, Cic. de Or. 2, 65, 261.—
    B.
    Trop., a sowing:

    a dis inmortalibus malorum sementem esse factam,

    Cic. N. D. 3, 30, 75; so,

    proscriptionis,

    id. Att. 9, 8, 1.—Comically:

    hisce ego jam sementem in ore faciam pugnosque obseram,

    i. e. will plant blows, Plaut. Men. 5, 7, 23.—
    II.
    Transf.
    A.
    Seed-time:

    agro sicco per sementim,

    Cato, R. R. 61 fin.; 17, 2:

    mediā sementi,

    Col. 2, 10, 8; cf.:

    prima, novissima, ultima,

    id. 2, 9, 2.—
    B.
    Seed-corn, seed sown (very rare):

    ubi venit imber, multorum dierum sementis uno die surgit,

    Col. 2, 8, 4:

    aqua perfuderit sementem,

    Vulg. Lev. 11, 38; id. Marc. 4, 26.—Of the seed or semen of animals, Arn. 5, 163.—
    C.
    Sementes, the growing crops, the young crops, young corn:

    vos date perpetuos teneris sementibus auctus,

    Ov. F. 1, 679:

    tempestiviores sementes,

    Gell. 2, 29, 5; Vulg. Job, 39, 12.

    Lewis & Short latin dictionary > sementis

  • 4 semen

    sēmen, ĭnis, n. [root sa-, sē-; cf.: sero, sevi; Saturnus, sator, etc.].
    I.
    Seed.
    1.
    Of plants, Cato, R. R. 17; 27; 31 fin.; 34; Varr. R. R. 1, 40 sq.:

    semen manu spargere,

    Cic. Rosc. Am. 18, 50:

    terra semen excepit,

    id. Sen. 15, 51; id. N. D. 2, 32, 81; Ov. M. 1, 108; 7, 623 et saep.—
    2.
    Of men, animals, etc., Plaut. Am. 5, 2, 9; Varr. R. R. 2, 2, 4; 2, 3, 4; 3, 7, 10 al.; Lucr. 4, 1031; 4, 1034 sq.; Cels. 4, 19; Ov. M. 1, 748; 15, 760 et saep.—
    3.
    Poet., of the elements of other bodies (of fire, water, stones, etc.):

    ignis semina convolvunt e nubibus,

    Lucr. 6, 201 sq.; 6, 444; 6, 507;

    6, 841: quaerit pars semina flammae in venis silicis,

    Verg. A. 6, 6; Ov. M. 11, 144 et saep.:

    in animis quasi virtutum igniculi et semina,

    Cic. Fin. 5, 7, 18; so id. Div. 1, 3, 6:

    alicujus quaestionis,

    Liv. 40, 19.—
    B.
    kat exochên, spelt-seed, spelt, Plin. 18, 8, 19, § 82; 18, 24, 55, § 198; Col. 2, 12, 1; cf. Isid. Orig. 17, 3, 6.—
    II.
    Transf.
    A.
    A shoot used for propagating; a graft, scion, set, slip, cutting, Varr. R. R. 1, 40, 5; Verg. G. 2, 354; Col. 3, 3, 4; 3, 4, 1; 5, 10, 1 et saep.—
    2.
    A stock, race (very rare):

    genus ac semen,

    Cic. Agr. 2, 35, 95; so (with genus) id. Phil. 4, 5, 13:

    ipsa regio semine orta,

    Liv. 1, 47:

    videndum, ut boni seminis pecus habeas,

    Varr. R. R. 2, 2, 4.—
    3.
    Posterity, progeny, offspring, child ( poet.):

    non tulit in cineres labi sua Phoebus eosdem Semina, sed natum flammis Eripuit,

    Ov. M. 2, 629; so,

    semina,

    id. ib. 10, 470; 15, 216; id. F. 2, 383; id. Tr. 2, 415; Sen. Herc. Fur. 987; Vulg. Gen. 15, 5 et saep.—
    II.
    Trop., as in all languages, seed, i. e. origin, occasion, ground, cause; of persons, an author, prompter, insligator, etc. (class.).
    (α).
    Sing. (the predom. signif. in Cic.):

    stirps ac semen malorum omnium,

    Cic. Cat. 1, 12, 30:

    bellorum civilium semen et causa,

    id. Off. 2, 8, 29, cf. ut in seminibus est causa arborum et stirpium:

    sic hujus belli semen ut fuisti (for which, just before: causam belli in personā tuā constitisse),

    id. Phil. 2, 22, 55:

    sceleris,

    Plaut. Rud. 2, 2, 21.—
    (β).
    Plur.:

    in animis, quasi virtutum igniculi atque semina,

    Cic. Fin. 5, 7, 18:

    quod et Zeno in suis commentariis quasi semina quaedam sparsisset,

    id. Div. 1, 3, 6:

    si virtutes sunt, ad quas nobis initia quaedam ac semina sunt concessa naturā,

    Quint. 2, 20, 6:

    loquaces, seditiosos, semina discordiarum (tribunos plebis),

    Liv. 3, 19, 5:

    vix tamen illa semina erant futurae luxuriae,

    the small beginnings, id. 39, 6, 9; cf. id. 40, 19, 9:

    discordiae,

    Tac. H. 1, 53; 4, 18 fin.:

    belli,

    id. A. 4, 27; 16, 7:

    rebellionis,

    id. ib. 11, 19:

    motus,

    id. ib. 3, 41. futuri exitii, id. ib. 4, 60:

    ejus facultatis,

    Quint. 2, 20, 6:

    quamquam semina ejus (translationis) quaedam apud Aristotelen reperiuntur,

    id. 3, 6, 60:

    quaedam probationum,

    id. 4, 2, 54:

    veteris eloquentiae,

    Tac. Or. 33; Sen. Ep. 90, 29.

    Lewis & Short latin dictionary > semen

  • 5 seminarius

    I.
    Adj. [semen], of or belonging to seed:

    seminarium pilum,

    for bruising seed, Cato, R. R. 10, 5.—
    II.
    Subst.: sēmĭnārĭum, ii, n., a nursery, nursery-garden, seed-plot, seminary.
    A.
    Lit., Plin. 18, 27, 71, § 295; Cato, R. R. 46; 48; Varr. R. R. 1, 29; Col. 5, 6, 1; 11, 2, 16; 11, 2, 30; id. Arb. 1, 3; 2, 1 et saep.—
    B.
    Trop. (class.):

    seminarium rei publicae,

    Cic. Off. 1, 17, 54:

    fons et seminarium triumphorum,

    id. Pis. 40, 97:

    Catilinarium,

    id. Cat. 2, 10, 23; so,

    judicum (veterani),

    id. Phil. 13, 2, 3:

    senatūs (equites),

    Liv. 42, 61, 5:

    exiguum militum,

    id. 6, 12:

    hostilis exercitus (Hispania),

    Flor. 2, 6, 38:

    ducum,

    Curt. 8, 6, 6: dulce hilaritatis (vinum), Varr. ap. Non. 28, 22:

    scelerum omnium (Bacchanalia),

    Liv. 39 epit.:

    omnium malorum,

    App. Mag. 74, p. 321, 30:

    rixarum,

    Hier. Ep. 27, 2:

    repudii,

    id. in Helv. 20.

    Lewis & Short latin dictionary > seminarius

  • 6 grānum

        grānum ī, n    [3 GAR-], a grain, seed, small kernel: frumenti: fici: uvae, O.: turea, O.— Corn, grain: ex provinciā nullum habere.
    * * *
    grain; seed

    Latin-English dictionary > grānum

  • 7 sēmentīvus

        sēmentīvus adj.    [sementis], of seed, of seedtime: dies (i. e. feriae), O.
    * * *
    sementiva, sementivum ADJ
    of sowing/seed-time

    feriae sementivus -- festival after sowing; pirum sementivus -- late pear

    Latin-English dictionary > sēmentīvus

  • 8 coris

    I
    coridos/is N F
    plant; (species of hypericon); its seed
    II
    plant; (species of hypericon); its seed

    Latin-English dictionary > coris

  • 9 papaver

    păpāver, ĕris, n. (ante-class., m.) [etym. dub.; cf. root pa- of pasco, pepamai], the poppy.
    I.
    Lit.: papaver Gallicanus, Cato ap. Charis. p. 64 P.:

    sesamum papaveremque,

    Plaut. Poen. 1, 2, 113; v. infra, prov.; Varr. ap. Non. 220, 11:

    luteum,

    Cat. 19, 12:

    spargens soporiferum papaver,

    Verg. A. 4, 486; id. G. 4, 131:

    Lethaeo perfusa papavera somno,

    id. ib. 1, 78:

    Cereale,

    id. ib. 1, 212:

    nigrum,

    Plin. 26, 8, 40, § 67; 20, 18, 76, § 198. —In plur.:

    summa papaverum capita,

    the heads of the tallest poppies, Liv. 1, 54, 6;

    Petr. poët. 132, 11.—Prov.: confit cito, Quam si formicis tu obicias papaverem, of any thing that quickly disappears,

    Plaut. Trin. 2, 4, 8.—
    B.
    Transf., a kernel, seed:

    papaver fici,

    fig-seed, Tert. Praescr. 36.—
    II.
    Trop.:

    dicta quasi papavere et sesamo sparsa,

    Petr. 1 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > papaver

  • 10 sementivus

    sēmentīvus, a, um, adj. [sementis], of or belonging to seed or sowing:

    feriae,

    that occur at seed-time, Varr. R. R. 1, 2, 1; cf. id. L. L. 6, § 26 Müll.; Macr. S. 1, 16; Fest. p. 337 Müll.;

    called also sementiva dies,

    Ov. F. 1, 658:

    pira, perh.,

    that are not ripe till late in autumn, late pears, frost-pears, Cato, R. R. 7, 3; Varr. R. R. 1, 59, 3; Plin. 15, 15, 16, § 56: pirum sementivum serum, Cloat. ap. Macr. S. 2, 15 fin.: genera frumenti, that are sown in autumn (opp. verna):

    sementiva autem (appellant) triticum, hordeum, fabam,

    Plin. 18, 7, 10, § 50:

    faenum,

    proper for sowing, Tert. Jejun. 4.

    Lewis & Short latin dictionary > sementivus

  • 11 semento

    sēmento, āre, v. n. [id.], to bear seed, to run to seed:

    herbae sementaturae,

    Plin. 18, 28, 67, § 259.

    Lewis & Short latin dictionary > semento

  • 12 seminalia

    sēmĭnālis, e, adj [semen], of or belonging to seed, good for seed, seminal (late Lat.):

    vicia,

    Col. 11, 2, 76:

    membrum,

    Auct. Priap. 26, 2; cf.

    venae, Lact. Opif. Dei, 12: viae,

    Cael. Aur. Acut. 3, 18, 180:

    vascula,

    Theod. Prisc. 4, 2:

    vita,

    vegetable, Claud. Mam. Stat. Anim. 1, 21.— Plur. subst.: sē-mĭnālia, n., standing crops, Tert. adv. Marc. 13 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > seminalia

  • 13 seminalis

    sēmĭnālis, e, adj [semen], of or belonging to seed, good for seed, seminal (late Lat.):

    vicia,

    Col. 11, 2, 76:

    membrum,

    Auct. Priap. 26, 2; cf.

    venae, Lact. Opif. Dei, 12: viae,

    Cael. Aur. Acut. 3, 18, 180:

    vascula,

    Theod. Prisc. 4, 2:

    vita,

    vegetable, Claud. Mam. Stat. Anim. 1, 21.— Plur. subst.: sē-mĭnālia, n., standing crops, Tert. adv. Marc. 13 fin.

    Lewis & Short latin dictionary > seminalis

  • 14 acinus

        acinus ī, m, (acina, ae, f, Ct.), a small berry: acini vinaceus, a grape-stone: aridum, H.
    * * *
    grape; ivyberry or other small berry; pip, (grape) pit/seed

    Latin-English dictionary > acinus

  • 15 acinum

        acinum ī, n (acina, ae, f, Ct.), a small berry: acini vinaceus, a grape-stone: aridum, H.
    * * *
    grape; ivyberry or other small berry; pip, (grape) pit/seed

    Latin-English dictionary > acinum

  • 16 capitulum

        capitulum ī, n dim.    [caput], a little head, darling, pet: lepidissimum, T.
    * * *
    chapter/article (in book); religious/cathedral chapter, chapter meeting/house; little head; piles/hemorrhoids; flower-head/seed-capsule; head of a structure

    Latin-English dictionary > capitulum

  • 17 cārduus

        cārduus ī, m    [3 CAS-], the thistle, wild thistle, V.
    * * *
    thistle; prickly bur/seed-vessel; cardoon (artichoke-like vegetable)

    Latin-English dictionary > cārduus

  • 18 ōscillum

        ōscillum ī, n dim.    [1 os], a little face, little mask (of Bacchus; a charm to protect the vineyard), V.
    * * *
    small face; (mask hung on trees); small mouth (in a seed); swing; (Cal)

    Latin-English dictionary > ōscillum

  • 19 papāver

        papāver eris, n     a poppy: soporiferum, V.: Lethaeo perfusa papavera somno, V.: summa papaverum capita, poppy-heads, L.
    * * *
    poppy; poppy-seed

    Latin-English dictionary > papāver

  • 20 (satus

        (satus ūs), m    [1 SA-], a sowing, planting (only acc sing. and plur. and abl sing.): herbam (exstitisse) non humano satu: vitium.— A begetting, producing, origin, stock, race: a primo satu: Herculi Iovis satu edito.—Fig., seed: philosophia praeparat animos ad satūs accipiendos.

    Latin-English dictionary > (satus

См. также в других словарях:

  • Seed — (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf. {Colza}.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed — (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf. {Colza}.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed bag — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed bud — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed coat — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed corn — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed down — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed drill — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed eater — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed gall — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seed grain — Seed Seed (s[=e]d), n.; pl. {Seed} or {Seeds}. [OE. seed, sed, AS. s[=ae]d, fr. s[=a]wan to sow; akin to D. zaad seed, G. saat, Icel. s[=a][eth], s[ae][eth]i, Goth. manas[=e][thorn]s seed of men, world. See {Sow} to scatter seed, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»